فهرست
وقتی برای عزیزکرده کی‌روش شغل می‌تراشند!
وقتی برای عزیزکرده کی‌روش شغل می‌تراشند!

وقتی برای عزیزکرده کی‌روش شغل می‌تراشند!

آی اسپورت - طی همين چند روز گذشته، دو حاشيه در مورد مترجم‌های فوتبال ایران اتفاق افتاد كه بسیار عجیب بود. ابتدا مترجم گابریل كالدرون كه مسوول كمیته بین‌الملل باشگاه پرسپولیس هم هست، در ترجمه یك جمله ساده از زبان سرمربی جدید سرخپوشان دچار اشتباه شد و جنجال بزرگی به پا كرد. در حالی كه كالدرون در فرودگاه از پرسپولیس به عنوان یكی از سه تیم برتر دنیا در زمینه برخورداری از هواداران خوب نام برده بود، این عبارت از سوی مترجم به این صورت برگردان شد كه: «پرسپولیس یكی از سه تیم برتر دنیا است.» طبیعتا این ادعا آنقدر گزاف بود كه بتواند فضای مجازی را بتركاند و گزك دست مخالفان پرسپولیس بدهد. خبر حاشیه‌ای دوم هم مربوط به آرین قاسمی می‌شود؛ مترجم پیشین كارلوس كی‌روش كه در اتفاقی عجیب به سمت سرپرستی تیم ملی اسكواش منصوب شد! اینكه آرین چه ربطی به اسكواش دارد روشن نیست، اما به هر حال این داستان دنباله حواشی عجیب مترجم‌های فوتبال ایران در سال‌های گذشته است.

سال گذشته در چنین روزهایی این مترجم برانكو بود كه خبرساز شد. در جریان جشن قهرمانی پرسپولیس در لیگ شانزدهم، دیالوگی بین اصغر نیك‌سیرت و محسن مسلمان كه آن روزها مغضوب برانكو بود برقرار شد كه این دیالوگ ناخواسته روی لایو مسلمان رفت و همه آن را شنیدند! نیك‌سیرت در این جمله از كلمات زشتی احتمالا علیه برانكو استفاده كرده بود. سرمربی كروات پرسپولیس آشكارا از این اتفاق ابراز ناراحتی كرد، اما بعدا نیك‌سیرت را بخشید و او توانست به كارش ادامه بدهد. جالب اینجاست كه در اولین جلسه تمرینی فصل جدید، با وجود جدایی برانكو از پرسپولیس نیك‌سیرت در محل تمرین حاضر شده بود! زندگی حرفه‌ای مترجم پیشین برانكو هم خالی از حاشیه نبود. رضا چلنگر كه بین فوتبالی‌ها خیلی هم محبوب است، تیرماه سال 87 به خاطر استفاده دو بازیكن پاس همدان از مواد نیروزا، به چهار سال محرومیت از حضور در میادین محكوم شد. جالب است كه دو بازیكن خاطی هر كدام شش ماه محروم شدند، اما مجازات چلنگر به عنوان مترجم وقت تیم چهار ساله بود؛ هرچند محرومیت او پس از مدت كوتاهی بخشیده شد. بدون تردید اما تندیس طلایی بزرگترین شاهكار عالم ترجمه تا ابد برای داماد علی پروین محفوظ خواهد ماند؛ آرش فرزین كه لیگ چهارم مترجم راینر سوبل آلمانی بود. او بعد از یكی از باخت‌های پرسپولیس، جملات بسیار تند سوبل علیه علی پروین را كاملا به سود پدرزنش برگرداند و در شرایطی كه این بنده خدا می‌گفت همه مشكلات پرسپولیس زیر سر پروین است، فرزین از قول او از سلطان سرخ‌ها تشكر و قدردانی می‌كرد! در عصر محدودیت وسایل ارتباط جمعی، یك دانشجوی زبان آلمانی به ترجمه اشتباه جملات سوبل پی برد و متن درست را برای عادل فردوسی‌پور فرستاد تا یك رسوایی بزرگ بار بیاید.

بانک ورزش

۱۳ ۱  
آی اسپورت
2019-07-06 02:04:00
همچنین بخوانید:
نظر دهید

۱ نظر
Bahador
شنبه ۱۵ تیر ۱۳۹۸، ۰۹:۰۴
بخاطر اينكه رفيق فابريك مربي تيم ملي اسكواش مسعود ضياءديني هستند #نه_به_رابطه
۴
به اشتراک بگذارید
لینک مطلب
x
بیشتر